Changeset No. Date Contributor Comment
12017-03-18 18:28:00 UTCsergeybe Бесполезное творчество с кучей ошибок в реализации.
12017-01-29 09:26:45 UTCPavel47 Совершенно неуместное удаление. Вместо name="Беличий залив"+natural=bay запилить name="Беличий"+natural=bay - вандализм. Даже в англоязычных странах, где тег полностью совпадает со...
12017-01-16 12:25:44 UTCPavel47 А зачем удалять название почтового отделения?
12016-12-21 10:23:39 UTCliteran зачем ты заменяешь тег газона на луг. Луг в центре Москвы, посреди парковки???? И зачем ты убираешь название "Продукты"? тег shop=convenience вовсе необязательно означает что ...
22016-12-21 10:48:15 UTCЗелёный Кошак Там nature=grass было, причём закатанное полигоном парковки - всего-лишь доделал.

"Продукты" на вывеске не = name. Это просто вывеска, т.е. аналог тегирования в OSM. Ну и shop=conveni...
32016-12-21 10:54:16 UTCliteran Почему ты решил, что "Продукты" не название? У меня около дома магазин, на табличке (не на вывеске!) написано: Магазин "Продукты". Еще раз призываю тебя прочитать вики: s...
42016-12-21 10:55:12 UTCliteran насчет травы, да, сорри, - ты всего лишь заменил один неправильный тег на другой, неправильно примененный.
52016-12-21 11:06:24 UTCЗелёный Кошак Ох...

С вики:

Shop
Food, beverages
shop\tconvenience A small local shop carrying a small subset of the items you would find in a supermarket

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BD_%D1%83_%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B0

Ну и дополнительн...
62016-12-21 11:07:37 UTCЗелёный Кошак Вика у нас девочка противоречивая. Да. =В
72016-12-21 14:53:07 UTCliteran ну да, все так. А почему ты решил, что в супермаркете одни продукты продаются? нет же. Да и ты так и не ответил, почему "Продукты" по-твоему это не название. Значит, "Прод...
82016-12-21 16:15:27 UTCЗелёный Кошак https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names
92016-12-21 16:32:26 UTCЗелёный Кошак Вот кстати, не могу понять логику. Для всех, даже для MAPS.ME, shop=convenience продуктовые магазины, а для некоторых осмеров они вдруг стали не продуктовые... GaM так вообще уже д...
102016-12-22 10:22:37 UTCliteran еще раз: потому что convenience по вики - это не однозначно магазин продуктов и точка. А hairdresser - однозначно парикмахерская. Приводить мапс.ми в качестве примера можно буде...
12016-12-21 10:33:22 UTCliteran вот это что такле? Читай определение https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:shop=fabric?uselang=ru - откуда в Тогасе необработанные ткани и "сопутствующие материалы для изготовления одежды ...
22016-12-21 10:53:52 UTCЗелёный Кошак С каких пор текстиль не ткани? оО https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C
32016-12-21 14:48:29 UTCliteran fabric это магазин необработанных тканей! а в "Тогасе" продаются постельное белье, покрывала и шторы. Соответственно, это shop=bed, который ты снес.
12016-11-12 13:12:20 UTCCriOnsKry Будьте любезны обосновать.
22016-11-12 17:36:22 UTCЗелёный Кошак Дублирование тега в name.
12016-11-09 19:40:09 UTCzetx16 Может магазин так и называется "Хлеб"?
22016-11-10 01:52:30 UTCЗелёный Кошак Нет. Так он не называется. =) Но спасибо за замечание - в частности забыл внести это "название" в стоп-лист.
32016-11-10 05:25:00 UTCzetx16 А вот и вывеска https://i5.photo.2gis.com/images/branch/21/2955487268629975_be1e.jpg
Так что "Хлеб" был более правильным названием для пользователя карт. А "Магазин №3" только запутает.
12016-07-16 17:11:30 UTCAlexTheTux Произошел откат правки, объяснение здесь: http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=600541#p600541
8 changeset(s) created by Зелёный Кошак have been discussed with a total of 22 comment(s)