Changeset No. Date Contributor Comment
12017-11-02 18:14:06 UTCSpiegel0 Hi Yktan Eszett!

First of all welcome to OpenStreetMap and thank you for your contribution! Unfortunately, I think Ober St. Veit and Unter St. Veit is better spelled without hyphens ('-'). AFAIK, there is a policy in OpenStreetMap that thinks are usually spelled as seen on the ground (e.g. [1]). ...
22017-11-09 20:41:05 UTCKevin Kofler Even the official map of the city of Vienna: https://www.wien.gv.at/stadtplan/ still uses the spelling with spaces, and also the ones with 'ß' that you changed. I think all these changes should be reverted, unless you actually see the changed spellings on relevant street signs, public transpor...
32017-12-03 10:50:03 UTCSpiegel0 Hi Yktan Eszett!

I just saw that you reverted most of your edits regarding the hyphens in Unter St. Veit and Ober St. Veit. Thank you very much for that!
Currently, the place=suburb node names are still written with hyphens. Is this intentional or were these nodes just not properly reverted?
\...
42017-12-03 19:49:24 UTCYktan Eszett Hi Michael and a late thanks for your warm welcome!

First of all, I am sorry for any inconveniences caused by my edits. I've indeed been quite incautious in the selection of nodes during my orthographical delirium, won't happen again!

Regarding the remaining nodes: My decisive source concernin...
52017-12-06 20:38:55 UTCSpiegel0 Hi Yktan,

no problem, to be honest, I havn't put too many toughs into the orography of street names and I'm always glad to learn something new. Thank you for your patient explanations!
I did a quick search and I was not able to find any official list of suburb names except the document you post...
62017-12-07 01:04:34 UTCKevin Kofler For the "Sankt" issue, the consensus on the talk-at mailing list was actually to use "Sankt" if the official name says "Sankt" and to use "St." if the official name says "St.". In this case, the official name for the suburbs is given by the City of V...
12017-12-04 15:47:49 UTCKevin Kofler Uh, it is common practice to tag the address on a shop POI in addition to tagging it on the building, the idea being that tagging it on the building identifies the building and gets the address drawn on the map, but tagging it on the POI is part of the contact information of the POI. It is unfortuna...
22017-12-05 15:13:20 UTCOpenKartograph Dear Kevin,
thank's for your advice. I really try to get my head around how to tag addresses in a proper way for a long time and it seems to me like everybody is doing it in a slightly different way. However, the OSM wiki suggests otherwise:

"Usually address informations doesn't need to be...
32017-12-05 16:27:08 UTCKevin Kofler This is a case where the mapping practice, at least locally in Vienna, differs from what the wiki says. I'm not sure how to best deal with this. I have seen many POIs with repeated addresses and I usually also tag them that way. One reason to do that is that houses in Vienna often have more than one...
42017-12-06 13:43:05 UTCOpenKartograph Thank's for the quick reply and in-depth explanation. A clearer description in the Wiki would be great. From now on I will add the address to the building as well as the POI.
12017-12-03 05:14:54 UTCKevin Kofler Tut mir leid, aber, daß da auf einmal 7 Häuser abgerissen wurden und ein neuer Park errichtet (direkt neben dem bestehenden Wielandpark), ohne, daß der angebliche Name (Herndlpark) auch nur an einer einzigen Stelle im Internet auftaucht (Google hat nichts gefunden!), und obwohl der ...
12017-12-03 05:14:36 UTCKevin Kofler Tut mir leid, aber, daß da auf einmal 7 Häuser abgerissen wurden und ein neuer Park errichtet (direkt neben dem bestehenden Wielandpark), ohne, daß der angebliche Name (Herndlpark) auch nur an einer einzigen Stelle im Internet auftaucht (Google hat nichts gefunden!), und obwohl der ...
12017-11-05 06:24:33 UTCKevin Kofler Die Wiener Linien verwenden aber in allen ihren Dokumenten und auf den Stationsschildern (sofern sie nicht in Blockbuchstaben sind) nach wie vor die Schreibweisen mit 'ß'. Daher halte ich die Änderungen an den Haltestellennamen für schlicht falsch.

But the Wiener Linien themselves...
22017-11-05 06:35:14 UTCKevin Kofler See e.g. http://www.wienerlinien.at/itip/ – just look for the stops you edited, they all use the original spelling, not the one you changed it to.
32017-11-09 14:41:46 UTCFilius Martii Da der Name sich tatsächlich ohne wenn und aber nach der Stationsbeschriftung richtet, habe ich diese Bearbeitung zurückgesetzt. Das gleiche gilt für die Stationen Nußdorf, Nußdorfer Straße und übrigens auch für die Station Hardeggasse, die du jetzt noch ni...
12017-05-24 21:48:16 UTCKevin Kofler Also zum Einen hat ein name= unter Hochkommata überhaupt keinen Sinn. WENN das wirklich der umgangssprachlich gebräuchliche Name (oder zumindest ein gebräuchlicher Name) WÄRE, dann wäre loc_name=Peter-Paul-Berg die richtige Art, das zu taggen. (Damit würde der Name jede...
12017-04-11 00:22:46 UTCKevin Kofler Hi,

you have made a few edits to OpenStreetMap using the MAPS.ME editor. Be warned that MAPS.ME uploads everything you save to the public OpenStreetMap database. Therefore, it is important that what you input is correct, because it will affect many other users.

Unfortunately, you have set the ...
22017-04-24 09:21:07 UTCgsa I also have doubts about node #4786758025. A hostel in the same building as Hotel Sacher?
32017-04-24 11:07:02 UTCKevin Kofler Yes, I double-checked the 2 added nodes, they are also wrong. I removed them (and another bogus node added by another user):
https://www.openstreetmap.org/changeset/48087232
https://www.openstreetmap.org/changeset/48087326
12017-04-04 18:20:49 UTCLuzandro slovenian and czech ncn part are also already set to icn and according to the wiki the superroute should also share the same network tag with its individual sections
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:superroute
22017-04-05 01:52:06 UTCKevin Kofler The problem is that the OpenCycleMap does not render icn, which is why EV9 and EV6 have been missing there for years now. So this was probably an attempt at tagging for the renderer (somewhat understandable in this case because it affects the main application for those tags). I have not seen it actu...
32017-04-05 04:35:48 UTCLuzandro I see. There is a four year old ticket regarding this issue:
https://trac.openstreetmap.org/ticket/4737

The ncn part also didn't have a ref (only icn_ref=9) and OpenCycleMap doesn't seem to autogenerate refs, so it seems like, it still wasn't shown by name.

The issue got my attention with way...
42017-04-12 07:12:59 UTCLuzandro seems to have been fixed. Route ist still shown with network set to icn and now it also shows the EV9 ref. I guess EV6 should be changed in the same way, so that the ref is shown on OpenCycleMap
52017-04-13 04:40:49 UTCLuzandro Maybe it was just luck or rather bad luck as there was a small time window of about a day 9 days ago, where I've set the ref, but hadn't changed the network yet. At first it looked a little bit unlikely to me that it uses the data from exactly that one day and didn't show any changes until now, but ...
12017-03-13 22:51:52 UTCKevin Kofler You have added name:ko tags for 3 buildings to the public OpenStreetMap database. (Warning: Anything you save in MAPS.ME gets uploaded to the public database!) I do not speak Korean, but seeing the buildings (2 of which do not even have a name in German) and the Google translation of the name:ko tag...
12017-03-09 01:55:37 UTCKevin Kofler Der Helmut-Zilk-Park ist ja eh schon als Park getaggt, siehe die Fläche 152333976. Da es sich offensichtlich um einen Irrtum handelt, habe ich mir erlaubt, diesen Änderungssatz zurückzusetzen, siehe: https://www.openstreetmap.org/changeset/46696748
12017-02-24 00:59:58 UTCKevin Kofler Oh je, hoffentlich wird da niemand erschossen – das nächste Mal "Erschließungsstraße" bitte mit 'l'. ;-)
12017-01-07 16:54:35 UTCgsa According to Google translate you added "Sister home", "Four uncle", "Aunt home" in Chinese. I don't think this belongs into OpenStreetMap.
22017-01-07 23:51:40 UTCKevin Kofler I fixed the name tags. They are clearly wrong, Chinese characters also do not belong in the name:de tag. What you as a Chinese speaker can do is to verify the Chinese characters in the name:zh tag for the restaurant Lotos (= Lotus, but they spell it Lotos) in Feldkirch. I'm pretty sure about the fir...
32017-01-08 09:42:58 UTCgsa @Kevin Kofler Thank you for your very diligent effort.
12016-04-26 02:02:30 UTCKevin Kofler Hallo,

wenn du public_transport=platform Wege oder Flächen erstellst, setze bitte auch railway=platform (für Straßenbahn) und/oder highway=platform (für Bus), die sind zwar an sich veraltet, aber leider immer noch die einzigen Tags, die von den Renderers auch verstanden werde...
22016-04-26 06:35:22 UTCWeltstaat Hallo,

ich sehe, was du meinst. Werd das in den nächsten Tagen noch ausbessern!
Grüße, Jonathan
12015-08-02 14:44:33 UTCKevin Kofler This changeset has been reverted fully or in part by changeset 33050324 where the changeset comment is: Wien 22 (Wagramer Straße 50): Revert my own changeset 33049278. The building is clearly still under construction by all evidence. The completed area (Lenas Strandbar) I remembered seeing is ...
12015-06-28 11:00:47 UTCemergency99 Thanks for fixing... I already thought, that this can't be right, how I put it in... Should I change it in the Wiki?
22015-06-28 20:33:53 UTCKevin Kofler Yes, please.
12015-06-24 14:18:58 UTCKevin Kofler Fährt der Rind-Rund-N38 von Börse bis Schottenring wirklich über die Zweierlinie (Börsegasse - Maria-Theresien-Straße) und nicht wie der N25 direkt über den Schottenring?
22015-06-24 14:55:53 UTCemergency99 Das weiß ich leider nicht. Bin mit dem Edit ja auch nicht fertig... Die richtige Route steht hier: https://xover.mud.at/~tramway/stvkr-a-wiki/index.php/Linie_N38_(Wien) da muss noch nachgebessert werden
32015-06-24 17:47:48 UTCKevin Kofler Laut der Linienskizze (die von den Wiener Linien selbst stammt) wird Börse-Schottenring über den Schottenring gefahren (was auch die logische Variante ist), also wie beim bereits getaggten N25. Nur Richtung Schlickgasse→Grinzing wird natürlich links in die Börsegasse (gegenl...
42015-06-24 21:31:54 UTCemergency99 OK, werde die Linie noch korrigieren. Jetzt erstelle ich mal halbwegs richtige Linien. Die genauen Straßenzüge schaue ich mir dann noch an.
52015-06-24 21:49:41 UTCemergency99 Da ich derzeit nicht viel Zeit habe, werde ich mal am N38 ein fixme anbringen... Wenn jemand anderes mehr Zeit hat, gerne richtig mappen (geht am besten mit JOSM ;)
62015-06-25 08:59:40 UTCKevin Kofler Ich habe die Korrekturen eh schon durchgeführt.
72015-06-25 09:25:30 UTCemergency99 Danke :)
Heute abend werde ich mit dem N43 kämpfen... Da ist in der einzelnen Relation nur der Wegdrinnen... Und Linienskizze finde ich grad keine (Stadtverkehrswiki ist offline)
12015-05-17 23:57:43 UTCKevin Kofler place=locality war sicher nicht der richtige Tag, da gebe ich dir auf jeden Fall recht. Aber name= (und wikipedia:de=) alleine ist auch keine Lösung. Das wird so weder gerendert, noch von Nominatim indiziert, noch von sonst irgendeiner Software erkannt. Ein Punkt muß immer irgendetwas sei...
12015-04-16 01:15:14 UTCKevin Kofler Laut http://www.wienerlinien.at/eportal2/ep/programView.do/programId/66571 ist die in diesem Changeset gelöschte Haltestelle Barnabitengasse aber nur vorübergehend (nur für 3 Monate) aufgelassen.
12015-04-16 01:08:11 UTCKevin Kofler Are you sure your mass edit only touched objects that are actually in Slovakia? The bounding box looks like you may have trespassed into neighboring countries. (At least the west bound is farther west than the westmost point in Slovakia.)
22015-04-16 05:53:55 UTCJose Riha hi kevin, good point. however it seems there's something odd with the bbox computation. i opened the changeset both in visualizer: http://osmhv.openstreetmap.de/changeset.jsp?id=30233517 and josm - revert plugin and failed to see any modifications outside slovakia borders. anyway, the addr:streetnum...
Kevin Kofler has contributed to 19 changeset discussions(s) with a total of 46 comment(s)