| Note | # | Tmstmp UTC | Event | Contributor | Comment | Auto-translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4656817 Category: unknown | 1 | 2025-03-09 05:38 | opened | Henning Droege | hier ungefähr ist die andere Abkürzung. (Die andere ist mit Komoot getrackt; diese hier nur geschätzt.) | Roughly here is the other shortcut. (The other one was tracked with Komoot, this one only estimated.) |
| 2 | 2025-03-10 17:06 | closed | mcliquid ♦7,970 | https://www.openstreetmap.org/changeset/163451824 | ||
| 4656773 Category: unknown | 1 | 2025-03-09 03:51 | opened | Henning Droege | Hier gibt es eine Abkürzung durch das Tal über einen Bach: kann ziemlich nass und rutschig sein. Eine weitere Abkürzung gibt es oberhalb, näher am Abzweig der Fahrwege. | There is a shortcut through the valley over a stream: can be quite wet and slippery. Another shortcut is above, closer to the junction of the roads. |
| 2 | 2025-03-09 03:51 | closed | Henning Droege | |||
| 3 | 2025-03-09 03:51 | reopened | Henning Droege | |||
| 4 | 2025-03-10 17:06 | closed | mcliquid ♦7,970 | fixed | ||
| 4656772 Category: unknown | 1 | 2025-03-09 03:50 | opened | Henning Droege | Hier gibt es eine Abkürzung durch das Tal über einen Bach: kann ziemlich nass und rutschig sein. | There is a shortcut through the valley over a stream: can be quite wet and slippery. |
| 2 | 2025-03-10 17:06 | closed | mcliquid ♦7,970 | fixed | ||
| 4656714 Category: unknown | 1 | 2025-03-09 01:26 | opened | Henning Droege | Dieser Abzweig nach unten ist gesperrt durch ein durchgebautes Holzgeländer, also eine Barriere. Es steht zwar nirgends, aber offenbar ist die Benutzung unerwünscht. | This branch downwards is blocked by a solid wooden railing, so a barrier. It doesn't say anywhere, but apparently the use is unwanted. |
| 2 | 2025-03-10 17:04 | closed | mcliquid ♦7,970 | behoben | ||
| 4656713 Category: unknown | 1 | 2025-03-09 01:24 | opened | Henning Droege | Dieser Weg ist an zwei Stellen gesperrt: Hier ist so viel Reisig aufgehäuft, dass nicht durchzukommen ist; nur durch den steilen Wald oberhalb. Außerdem ist am Abzweig oberhalb ein Holzgeländer durchgebaut als Barriere. | This path is blocked in two places: There is so much brush piled up here that you can't get through, only through the steep forest above. Additionally, a wooden railing has been built as a barrier at the junction above. |
| 2 | 2025-03-13 18:34 | closed | mcliquid ♦7,970 | https://www.openstreetmap.org/changeset/163583246 |